オンラインでの留学する
- 2021年5月31日
- 読了時間: 4分
二年生の皆さん、こんにちは!私は3年生のカティアです。コロナウイルスによって、日本へ行けられなかった。😭 したがって、オンライン授業をした。このブログでオンラインクラスとか便利な日本語の勉強のためにものについて話す。I hope that the information will be useful! There is still a chance that Japan will keep their borders closed for a while, and unfortunately you guys might not be able to go to😓 As sad as it might sound, but don’t have you expectations high, otherwise if you can’t go you will be quite disappointed. Since the pandemic started the situation in the world if very unpredictable, therefore it is important to be realistic and remember that anything can happen.
一学期とき、成蹊大学の授業をして、二学期に立命館大学の授業をしました。
一学期
オンライン留学しながら、2つの大学のクラス取れた。 多くの大学は一学期にオンライン授業をできなんそれと、私の受入大学立命館大学もオンライン授業がなかった。理由はコロナが始まったというのは、大学は準備できされなかったって思う。Seikei University was very kind and took on students whose university didn’t offer online classes. This is a positive aspect of during this experience of doing the year abroad online, that I have experienced classes from a university that was one of my top choices when applying for Japanese universities, but I didn’t get into. 先生は優しいし、クラスの時間は便利し、授業は楽しかった。😊 It was especially kind to make classes convenient. イギリスの午前8時ごろクラスを始めた。日本で午後7時だった。
この写真は授業の教科書:

漢字の教科書:

二学期
In April I started online classes at my original host university, Ristumeikan University. This experience is different from what I had in the first semester. The classes start early in the day in Japan. For these two month I’ve been having the classes I’ve been in Moscow, Russia so the time difference is 5 hours with Japan, therefore I usually start classes at 4:45 am. I am returning to the UK soon, so the classes will start at 2:45 am. I am not sure if it will be easier or more difficult. The classes end late July, so I am almost half way through. すごく大変だね。。。私にとって、早く寝ることの問題がある。まず、「22時に寝るつもりだ」って思う。これをできなかった。今、真夜中に寝って、午前4時半に起きる。時々、疲れすぎるので、クラスをサボしてしまう。For class schedule, tests, announcements and resources we use a system called ‘manaba’. 「manaba」というウェブサイトはすごく有用なものと思う。「manaba」で漢字リストとかクラスのP P Tがある。
「manaba」の写真:

A benefit to those classes, despite them being at an inconvenient time, is that the number of people in the class is very small, which is great for learning. Apart from me and the teacher, there is only one other person in my Japanese class. So it’s always easy to ask for a question, and sometimes there is casual conversation with the teachers. The teachers are all very nice. Apart from Japanese classes, I take Business Ethics class, and Japanese Sociolinguistics class. All of them are very interesting! 日本語の先生と話はいつも楽しい。
日本語を読む飲み物アプリ
There is a useful app which is available on IOS (I’m not sure if there is a website or if it’s available on Android) called TODAY. In App Store it’s also called “Easy Japanese News”. I is Japanese that’s is used in real life so it’s quite good for improving the language. アプリの中で、文法とか単語とかがある。JLPT N5 からN1までの練習がある。In the article it highlights the grammar and vocabulary and it tells you, which JLPT level it belongs there. 記事には困難のレベルがあって、辞書がある。 メモを作れたり、語彙リストを作れたりすることもできます。
「TODAI」アプリの写真

他の日本語の勉強
What I find personally useful is following different Japanese bloggers or actors/actresses, basically different celebrities, and looking at how they use the language. As they are native speakers and if they are bloggers, they write things casually about their life, so it’s a good chance to see have Japanese people use the language naturally. I sometimes screenshot an Instagram post or story, if it’s a long one, and then translate it later.「HiNative」というウェブサイトがある。色々な言語が勉強する人は質問を聞いて、あの言語が話せる人を返事する。すごく便利と思う。私の個人的な経験から、言葉の壁のために日本人と友達になるのはかなり難しいですが、日本語を話すのをより自然にするためには、少なくとも他の人が話すのを見て、パターンを拾うことができる。
結論
「一生日の中に日本に行くかな」、「今、日本にいるほしい」こんな感じと思う。Even though it is quite tough and sad, what lifted up my spirit during these difficult times is that life is long there will be another opportunity to spend time in Japan in the future!
















コメント